夏布里埃藝術(shù)歌曲《幸福島》的創(chuàng)作與演唱分析
作者:西安音樂學(xué)院 陜西西安 魏 征
發(fā)布時(shí)間:2015-06-03 11:44:07
【摘 要】夏布里埃是法國藝術(shù)歌曲創(chuàng)作領(lǐng)域的重要作曲家,其作品曾對(duì)拉威爾、普朗克等人的創(chuàng)作產(chǎn)生過重要影響。《幸福島》是其創(chuàng)作生涯中期的代表性作品,也是流傳最廣的法國藝術(shù)歌曲之一。文章從作品創(chuàng)作和演唱詮釋兩方面入手對(duì)此曲進(jìn)行深入剖析,目的是闡述法國藝術(shù)歌曲演唱的一般規(guī)律,并希望更多學(xué)者能夠關(guān)注到法國藝術(shù)歌曲在國內(nèi)的發(fā)展現(xiàn)狀。
【關(guān)鍵詞】夏布里埃 法國藝術(shù)歌曲 《幸福島》 《六首法國藝術(shù)歌曲》
2013年6月25日,中央音樂學(xué)院聲樂歌劇系舉辦了“新探索、新發(fā)現(xiàn)、新詮釋——夏布里埃藝術(shù)歌曲專場(chǎng)音樂會(huì)”,這成為了國內(nèi)首個(gè)以演繹夏布里埃藝術(shù)歌曲為主題的專場(chǎng)音樂會(huì)。同年,王麗君博士在中央音樂學(xué)院學(xué)報(bào)2013年第4期上發(fā)表了對(duì)此音樂會(huì)的專述文章[1](P135-138),亦成為國內(nèi)目前首篇較為全面介紹夏布里埃藝術(shù)歌曲的論文。作為一名長期關(guān)注法國藝術(shù)歌曲研究的高校教師,筆者為此感到由衷的高興,也因此萌發(fā)了創(chuàng)作本文的靈感。
有鑒于王麗君博士的文章僅是對(duì)夏布里埃藝術(shù)歌曲作品進(jìn)行提綱挈領(lǐng)的介紹,并未涉及作品分析和演唱詮釋等方面的內(nèi)容。筆者有意從聲樂教學(xué)者的角度,結(jié)合作品分析和演唱技巧等方面內(nèi)容,對(duì)夏布里埃藝術(shù)歌曲代表作《幸福島》進(jìn)行綜合分析,希冀與王麗君博士的文章形成呼應(yīng),以吸引更多學(xué)者關(guān)注法國藝術(shù)歌曲這一尚待開發(fā)的學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域。
夏布里埃其人與其作簡(jiǎn)述
阿歷克斯·埃馬紐埃爾·夏布里埃(Alexis-Emmanuel Chabrier,1841-1894年),出生于法國奧弗涅大區(qū)的昂貝爾,成長于一個(gè)家境殷實(shí)的環(huán)境中。他的父親尚·夏布里埃是律師,而母親瑪利亞則自幼接受音樂與舞蹈教育。夏布里埃遺傳了母親的藝術(shù)細(xì)胞,擁有出眾的音樂天分并展現(xiàn)出對(duì)音樂的濃厚興趣,六歲時(shí)開始學(xué)習(xí)鋼琴,十四歲便開始作曲,第一部出版的作品為《艾卡》。
1880年夏布里埃應(yīng)好友之邀,赴慕尼黑欣賞瓦格納的歌劇《特里斯坦與伊索爾德》,當(dāng)即被瓦格納的音樂所震撼,并由此激發(fā)出他創(chuàng)作音樂的強(qiáng)烈愿望與動(dòng)力。他決定辭掉收入穩(wěn)定的公職,從此開啟他十四年創(chuàng)作不斷的專業(yè)音樂家生活。在1894年病逝之前,夏布里埃共創(chuàng)作了67(首)部作品,其中聲樂體裁就占了一大半(歌劇作品10部,藝術(shù)歌曲作品28首)。拉威爾曾言:他(在音樂界)的地位就如同莫奈之于繪畫藝術(shù)一樣。[2](P394)
夏布里埃的音樂創(chuàng)作數(shù)量與同期作曲家佛瑞、法朗克、圣桑等人相比可說是作品量較少,相對(duì)的作品被演奏的機(jī)率也比其他法國作曲家來得稍低一些,這或許是夏布里埃的全職創(chuàng)作期,是在他從公務(wù)員身份轉(zhuǎn)職為作曲家后才開始的緣故,因此至今仍有人稱他為業(yè)余音樂愛好者。但是,這也恰恰讓夏布里埃躍出學(xué)院派保守創(chuàng)作思維之窠臼,呈現(xiàn)出采擷百家之長,自由而廣闊的音樂風(fēng)格。
夏布里埃的作品涉及歌劇、管弦樂曲、聲樂曲和鋼琴曲等體裁,創(chuàng)作風(fēng)格也經(jīng)歷了幾次轉(zhuǎn)變。八歲到十一歲間,受波蘭籍鋼琴教師的影響尤其偏愛舞曲,如波爾卡、馬祖卡和華爾茲等。1862年完成創(chuàng)作九首法國藝術(shù)歌曲,明顯受到當(dāng)時(shí)流行的音樂風(fēng)格影響,在他的作品中可以看到德國浪漫樂派的影子,如他在1881年創(chuàng)作的《十首如畫小品》中的第八首《即興曲》以琶音的音型并配合音樂要求“幻想且富熱情的”,需以較自由彈性的方式演奏。在其創(chuàng)作中期,夏布里埃在創(chuàng)作思維上受到瓦格納的影響最深,瓦格納歌劇中的大編制樂隊(duì)、豐富且極具戲劇效果的和聲,以及不協(xié)和音程的運(yùn)用,都讓夏布里埃印象深刻。他的鋼琴作品《十首如畫小品》中第四首《樹陰下》的第101小節(jié)到103小節(jié),旋律從低音d1進(jìn)行到e1,就是模仿瓦格納《特里斯坦與伊索爾德》第三幕《愛之死》中倒數(shù)第六小節(jié)主旋律。而在其創(chuàng)作后期,夏布里埃明顯受到印象派畫家和象征主義詩歌的影響,作品中出現(xiàn)了很多取材于繪畫和詩歌的主題??傊?,在作品結(jié)構(gòu)上,夏布里埃喜歡用三段體曲式和回旋二段體曲式來創(chuàng)作器樂體裁;聲樂體裁作品則偏愛音節(jié)式曲式,如本文研究的聲樂曲《幸福島》即是如此,這些簡(jiǎn)單的曲式架構(gòu)讓他的音樂既簡(jiǎn)潔又有系統(tǒng)。技巧上,夏布里埃喜歡使用重音、顫音、琶音和頻繁變換強(qiáng)弱音的對(duì)比力度,為聲音創(chuàng)造出充滿劇情及畫面的情境,可以說是他的音樂特色之一。
《幸福島》的創(chuàng)作背景與詞曲分析
《幸福島》是夏布里埃創(chuàng)作于1890年出版的《六首法國藝術(shù)歌曲》中的一首,其余幾首分別是:《花團(tuán)錦簇》、《小鴨子田園之歌》、《蟬》、《大火雞之歌》和《粉紅小豬的田園曲》。除了《幸福島》之外,其余歌曲均選用法國詩人埃德蒙德·羅斯丹與其妻羅斯蒙德·杰拉德的詩作。
該曲詞作者埃弗拉伊姆·米卡埃爾是法國19世紀(jì)后期的文學(xué)家,其所創(chuàng)作的文學(xué)作品受到了文學(xué)家雨果和馬拉美的贊賞。米卡埃爾在國立文獻(xiàn)學(xué)校畢業(yè)以后,作品反映的都是對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的觀照與批判,傾向于現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格。而19世紀(jì)下半葉法國詩壇上出現(xiàn)了象征主義詩歌流派后,米卡埃爾寫詩的風(fēng)格受其影響而轉(zhuǎn)向,之后他寫了十五年的象征主義風(fēng)格詩作。
夏布里埃之所以選擇米卡埃爾《幸福島》為歌詞,正如王麗君文中所述[1](P137),應(yīng)該是為了題獻(xiàn)給以為即將去世的同事。因此,該作風(fēng)格和情愫迥異于歌集中的其他幾首。其原文[3]與譯文[4](p312-313)對(duì)照如下(括號(hào)內(nèi)為每句歌詞的韻腳):
這首作品的歌詞分為三段,第1段描述情侶劃著小舟,在碧波蕩漾的海面上徜徉,陶醉在美不勝收的景色中。第2段是對(duì)心上人的傾訴與贊美,充滿著款款深情。第3段是點(diǎn)題之段,贊頌美麗的幸福島給人們以幸福和歡樂。整篇歌詞充滿了畫面感,流露出作者對(duì)于美好生活與愛情的向往。從音樂創(chuàng)作來看,作品采用D大調(diào)創(chuàng)作,為作品奠定了明快而光輝的色彩。3/4拍的節(jié)奏將小舟在海面上蕩漾的生動(dòng)形象體現(xiàn)出來,更具浪漫主義色彩。雖然全曲采用了分節(jié)歌的形式,旋律不長。但是其中三連音的運(yùn)用、半音上行的手法以及調(diào)性游移的傾向等,都給人與眾不同之感。下面,筆者就結(jié)合具體內(nèi)容對(duì)如何正確詮釋此曲,進(jìn)行詳細(xì)闡述。
詮釋重點(diǎn)與情感處理
宋健、鄧江在《從特征談十九世紀(jì)德、法、俄藝術(shù)歌曲》中提到:法國語言的特點(diǎn)是構(gòu)成法國藝術(shù)歌曲風(fēng)格的重要因素之一。法語元音豐富,包括4個(gè)鼻化音,15個(gè)元音和3個(gè)半元音及獨(dú)特的語調(diào)、鼻化音和連誦,使法語具有豐富的音樂性色彩。[5](P98)大衛(wèi)·愛德蒙斯著的《演唱者發(fā)音手冊(cè):意大利語、德語、法語》中則歸納了法語發(fā)音的七個(gè)要素:⑴需對(duì)法語的拼寫和發(fā)音有全面的了解;⑵元音的單純性;⑶發(fā)音是[a]和[ε]較為偏前的發(fā)音位置;⑷對(duì)四個(gè)鼻元音發(fā)音的區(qū)分 ;⑸混合元音的正確發(fā)音 ;⑹法文子音不發(fā)出氣音;⑺對(duì)于連誦的基本了解。
筆者認(rèn)為,演唱法語藝術(shù)歌曲最重要的就是要了解和正確發(fā)音,只有這樣才能夠?qū)⒎ㄕZ中富于音樂性的韻味展現(xiàn)出來。因此,在詮釋《幸福島》這首歌曲時(shí),應(yīng)首先掌握該曲每句歌詞的韻腳規(guī)律。筆者在上文的原文歌詞中,將每一句都標(biāo)示出該句的韻腳,通過研究即可發(fā)現(xiàn)其規(guī)律:格律屬于八音節(jié)式,每8行詩為一個(gè)段落,全詩共有三大段落;每一大段落字尾的韻腳設(shè)計(jì)都很規(guī)律。第1段的前3行字尾的韻腳為 ,第4行和第8行為五音節(jié)式有相同的字尾韻腳[?藜],第5到第7行的字尾韻腳為[e],第2段落的前3行字尾韻腳為 ,第4行與第8行的字尾韻腳為[?藜],而第5行到第7行的字尾韻腳尾為[a],第3段落的前3句字尾韻腳為 ,第4行和第8行的字尾韻腳則是[?藜],而第5行到第7行的字尾韻腳為[e]。根據(jù)這一規(guī)律,演唱者可將歌詞寫上音標(biāo),將有連誦與省略的音節(jié),先以音標(biāo)寫好,然后依照歌詞中的元音部分跟著樂譜上的節(jié)奏以單一音高朗讀,之后再加入法語的子音,再配合節(jié)奏練習(xí);等到讀音完全熟悉之后可用單一元音將旋律唱熟,最后再以歌詞搭配旋律形成完整練習(xí)。
具體來看,第1段呈現(xiàn)戀人們滿心歡喜的心情,迫不及待地與伴侶搭船出發(fā)航向幸福島嶼。此處為了表現(xiàn)既緊張又壓抑不住的興奮心情,應(yīng)用較為急促的語氣和較明亮的音色歌唱。
第2段歌詞描述船只已行駛到海中央,戀人凝視愛人的面龐,產(chǎn)生了無比的幸福之感。這時(shí)的歌唱詮釋應(yīng)以較為緩和的語氣,用堅(jiān)定的神情配合音樂術(shù)語記號(hào)的強(qiáng)音唱出“Vois,nous sommes les souverains”。從第40小節(jié)第3拍后半拍開始,歌詞描述到了夜幕低垂,船舶還在海上航行著,戀人已經(jīng)在海浪的輕拂之下沉沉睡去。此處在詮釋時(shí)可用戀人耳語對(duì)話一般的語氣,根據(jù)譜上的極弱音記號(hào)(pp)唱出“Tes pales mains ont le pouvoir”。第3段落的前樂句描寫船快抵達(dá)幸福島,太陽出現(xiàn)再次鼓舞了船上的戀人,以中強(qiáng)的音量和激動(dòng)的語氣唱出快到終點(diǎn)的喜悅心情。
第3段從65小節(jié)開始的樂句以溫和輕聲唱出經(jīng)過漫長的旅程后,疲憊的戀人在百合園中相擁入眠;第64小節(jié)第3拍后半拍開始的歌詞“C’est l’?觘le heureux aux cieux légers”的處理,筆者認(rèn)為應(yīng)讓鋼琴先完成第64小節(jié)的琶音,而人聲再以非常慢速的方法演唱,這中間形成的停頓表現(xiàn)了船只已靠岸,而結(jié)尾時(shí)應(yīng)漸慢漸弱,彷彿戀人走進(jìn)夢(mèng)境的幸福島一樣。
最后,除了上面的詮釋之外,演唱者還需注意每段起始的節(jié)奏變化。盡管本曲采用分節(jié)歌形式,三大段落看似由同一旋律組成,但作曲家卻在每1段的節(jié)奏表現(xiàn)上巧妙地安排了一些細(xì)微差異,以避免千篇一律的感覺。第1段第8小節(jié)歌唱旋律是從第3拍以八分音符開始演唱(譜例1),而第2段第32小節(jié)則以切分音第2拍后半拍四分音符開始(譜例2),第3段56小節(jié)和第1段落相同,從第3拍起以四個(gè)八分音符演唱(譜例3)。
譜例1
譜例2
譜例3
這三段的差別在于(譜例中紅色標(biāo)示部分),第1段的起始音較為急促一些,搭配術(shù)語“熱情”表現(xiàn)啟航時(shí)興奮的心情;第2段以切分四分音符節(jié)奏開始,歌詞從切分中間的長音開始演唱,充分表現(xiàn)出航海者雖在海中央漂浮,但一切都在掌握中的沉著心情;第3段以四個(gè)八分音符演唱,以反映出第3段歌詞里快到達(dá)目的地時(shí),重新打起精神和急切的心情。
結(jié) 語
筆者從作曲家、創(chuàng)作手法和演唱詮釋三個(gè)層面,對(duì)夏布里埃藝術(shù)歌曲《幸福島》進(jìn)行的分析,是基于自己多年來法國藝術(shù)歌曲教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)之談。既是管中窺豹之作,亦是一家之言。筆者希冀通過本文論述,引來國內(nèi)聲樂教育界對(duì)法國藝術(shù)歌曲的關(guān)注,使更多的在校學(xué)生掌握法國藝術(shù)歌曲的演唱技巧,使其成為掌握多種藝術(shù)歌曲演唱的專業(yè)人才。
參考文獻(xiàn):
[1]王麗君.“新探索、新發(fā)現(xiàn)、新詮釋”——記夏布里埃藝術(shù)歌曲專場(chǎng)音樂會(huì)[J].中央音樂學(xué)院學(xué)報(bào),2013(4).
[2]Orenstein,Arbie.A Ravel Reader: Correspondence,Articles,Interviews[M].New York:Dover Publication,2003.
[3]Emmanuel Chabrier.Emmanuel Chabrier Collected Songs,Volume I,For Voice and Piano[M].Masters Music Publications Inc,1997.
[4]浙江人民出版社.中外歌曲250首[M].杭州:浙江人民出版社,1982,6(1).
[5]宋健,鄧江.從特征談十九世紀(jì)德、法、俄藝術(shù)歌曲[J].科技信息,2012(32).



