[摘 要]21世紀(jì)以來(lái),隨著經(jīng)濟(jì)全球化的加速發(fā)展,跨文化交際能力日益成為高職院校學(xué)生應(yīng)對(duì)全球化人才競(jìng)爭(zhēng)的核心能力之一。高職英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)將培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力作為主要任務(wù),引導(dǎo)學(xué)生在英語(yǔ)課程學(xué)習(xí)中通過(guò)深入了解英語(yǔ)文化,把握中英語(yǔ)言文化的特性差異,探尋適合學(xué)生跨文化交際能力發(fā)展和職業(yè)發(fā)展規(guī)劃的可行性策略,提升高職英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐價(jià)值。

[關(guān)鍵詞]高職院校 英語(yǔ)教學(xué) 跨文化交際能力

跨文化交際學(xué)的創(chuàng)始人愛(ài)德華·霍爾認(rèn)為,了解外國(guó)文化交際方式的最好動(dòng)力是激起一種活力和意識(shí)感——只有體驗(yàn)到強(qiáng)烈的對(duì)比和差異才會(huì)產(chǎn)生興趣,也就是說(shuō)不同語(yǔ)言背景下的文化對(duì)比可以幫助我們了解所學(xué)語(yǔ)言的文化,從而順利地完成跨文化交際活動(dòng)[1]。在經(jīng)濟(jì)全球化背景下,高職院校學(xué)生的跨文化交際能力不僅影響著學(xué)生當(dāng)下的學(xué)習(xí)與生活,更影響著學(xué)生未來(lái)的職業(yè)選擇和終身發(fā)展。作為培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要渠道,高職英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)根據(jù)英語(yǔ)語(yǔ)言文化的特點(diǎn),以跨文化教學(xué)豐富高職英語(yǔ)的教育價(jià)值,提升英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的實(shí)踐意義,促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)與能力的發(fā)展及其職業(yè)生涯的可持續(xù)性發(fā)展。

高職學(xué)生跨文化交際能力的現(xiàn)狀

跨文化交際能力主要包括跨文化能力和交際能力兩個(gè)部分。長(zhǎng)期以來(lái),高職英語(yǔ)教學(xué)重視對(duì)學(xué)生英語(yǔ)文化知識(shí)及實(shí)踐能力的培養(yǎng)和鍛煉,由于高職英語(yǔ)教學(xué)的定位,加之高職學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)基礎(chǔ)等原因,英語(yǔ)教學(xué)在學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)上依然存在著一些亟待解決的問(wèn)題。為了探尋其中的問(wèn)題實(shí)質(zhì)及原因所在,筆者在所教高職英語(yǔ)大一年級(jí)學(xué)生中開(kāi)展了基于英語(yǔ)教學(xué)高職學(xué)生跨文化交際能力的現(xiàn)狀調(diào)查。

調(diào)查發(fā)現(xiàn):第一,學(xué)生在非語(yǔ)言交際行為和教材內(nèi)容方面學(xué)得較好,而在價(jià)值觀(guān)、交際原則、文化內(nèi)涵等方面不甚理想,這說(shuō)明學(xué)生對(duì)高職英語(yǔ)知識(shí)有著基本的掌握,但是在較深層次的英語(yǔ)文化理解和跨文化交際行為上卻不夠理想。出現(xiàn)這種學(xué)情的原因既有高職院校公共英語(yǔ)課程教學(xué)大綱設(shè)計(jì)及其教學(xué)實(shí)踐的因素,也有學(xué)生在公共英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)和跨文化交際上自主性不足的原因。第二,高職學(xué)生對(duì)于跨文化交際普遍感興趣,這說(shuō)明在經(jīng)濟(jì)全球化背景下學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化和跨文化交際的學(xué)習(xí)比較重視,高職英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該以此為主要的施力點(diǎn),科學(xué)調(diào)整英語(yǔ)課程大綱和教學(xué)計(jì)劃,在教學(xué)中有效融入英語(yǔ)語(yǔ)言文化內(nèi)容和實(shí)踐,提升學(xué)生的跨文化交際能力。第三,部分學(xué)生認(rèn)為,阻礙自己跨文化交際能力發(fā)展的主要因素在于中西方文化和思維的差異,這說(shuō)明文化思維的差異會(huì)阻礙學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)和英語(yǔ)交流,高職院校需要以更加科學(xué)化的公共英語(yǔ)教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生明確中西方語(yǔ)言文化思維的不同呈現(xiàn)方式,幫助學(xué)生科學(xué)掌握英語(yǔ)文化和英語(yǔ)交際原則。第四,高職院校學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)具有較大的興趣,但其英語(yǔ)水平仍然停留在知識(shí)理解及應(yīng)用的淺層,滿(mǎn)足不了跨文化交際能力發(fā)展的需求。

總的來(lái)說(shuō),當(dāng)前高職英語(yǔ)教學(xué)在英語(yǔ)文化理解和交際教學(xué)與實(shí)踐上,沒(méi)有較好地為學(xué)生提供理想的英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)環(huán)境。學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的理解仍然是建立在中文語(yǔ)言文化基礎(chǔ)上的,容易導(dǎo)致學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)時(shí)思維混亂,同時(shí)也易造成學(xué)生的民族中心主義傾向,而這些都不利于學(xué)生跨文化交際的提升。

高職英語(yǔ)教學(xué)在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力上的作用

語(yǔ)言作為文化的重要表達(dá)方式,它能夠體現(xiàn)文化的內(nèi)涵。引導(dǎo)高職學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中盡可能多地掌握英語(yǔ)語(yǔ)言的應(yīng)用技能,能夠幫助學(xué)生了解英語(yǔ)文化、英語(yǔ)國(guó)家歷史、英語(yǔ)思維、英語(yǔ)國(guó)家地區(qū)傳統(tǒng)習(xí)俗等方面的知識(shí),從而幫助學(xué)生在跨文化交際中以更加客觀(guān)、理性的態(tài)度去面對(duì)英語(yǔ)文化及英語(yǔ)國(guó)家地區(qū)的歷史傳統(tǒng)、思維方式。語(yǔ)言的意義雖然是對(duì)客觀(guān)世界的言語(yǔ)表達(dá),但也不僅僅是對(duì)客觀(guān)表象世界的簡(jiǎn)單描述,當(dāng)人們用不同語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)和溝通時(shí),他們會(huì)以另一種思維方式、文化方式感知、體驗(yàn)情感交流和客觀(guān)世界,這也是跨文化交際的魅力所在。我們用語(yǔ)言來(lái)描述客觀(guān)世界,表達(dá)自己內(nèi)心的想法,我們擺脫不了自身語(yǔ)言文化的影響,同時(shí)我們也需要借助自身語(yǔ)言文化來(lái)更好地表達(dá)自己。在跨文化交際中,不同文化背景、不同語(yǔ)言的人們,他們?cè)谡務(wù)撏患虑闀r(shí),他們的表達(dá)方式、發(fā)現(xiàn)方式是不同的。因此,學(xué)生在跨文化交際的過(guò)程中要尊重不同文化的思維習(xí)慣,加強(qiáng)自身對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的理解和學(xué)習(xí),這能夠增進(jìn)自身對(duì)不同文化交流、相處的理解,從而不斷更新自己的文化見(jiàn)識(shí),擴(kuò)大自己的文化認(rèn)知領(lǐng)域。

高職院校不斷提升學(xué)生的跨文化交際能力,實(shí)際上也是引導(dǎo)學(xué)生以跨文化交際和跨文化理解的學(xué)習(xí)來(lái)促進(jìn)他們的英語(yǔ)應(yīng)用能力,這既是高職院校英語(yǔ)教學(xué)的要求,也是高職學(xué)生獲得英語(yǔ)技能、加強(qiáng)英語(yǔ)實(shí)踐的手段。當(dāng)不同語(yǔ)言文化的人們?cè)诮浑H時(shí),必然面對(duì)著思維習(xí)慣上的差異,從另一方面看,這種不同文化上的差異恰恰是跨文化交流的價(jià)值和意義所在,因?yàn)橹挥胁煌幕季S習(xí)慣下所產(chǎn)生的不同認(rèn)知和行為,才會(huì)更加促進(jìn)人們對(duì)彼此和客觀(guān)世界的探索,將這種跨文化交際價(jià)值引入到高職英語(yǔ)教學(xué)中,能夠?yàn)楦呗氂⒄Z(yǔ)教學(xué)增添新的教學(xué)方向和教學(xué)價(jià)值。傳統(tǒng)意義上的高職英語(yǔ)教學(xué)只注重對(duì)學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用技能的培養(yǎng),忽略了對(duì)英語(yǔ)文化的引導(dǎo)教學(xué),這容易導(dǎo)致學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用脫離英語(yǔ)文化和思維習(xí)慣,也不利于學(xué)生未來(lái)的發(fā)展和跨文化交際的能力的提升。高職英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)當(dāng)以學(xué)生的英語(yǔ)交際能力提升作為主要教學(xué)目標(biāo),同時(shí)將英語(yǔ)文化知識(shí)的傳授作為學(xué)生英語(yǔ)交際的內(nèi)涵,引導(dǎo)學(xué)生在語(yǔ)言的學(xué)習(xí)、觀(guān)察、思考中獲得對(duì)英語(yǔ)文化的理解,進(jìn)而改變他們自己的英語(yǔ)交際行為和習(xí)慣。這種跨文化交際方式的學(xué)習(xí)能夠?qū)崿F(xiàn)學(xué)生更深層次的發(fā)展,也能使學(xué)生在跨文化理解和交際中獲得更加良好的學(xué)習(xí)體驗(yàn)。

高職英語(yǔ)教學(xué)中提升學(xué)生跨文化交際能力的路徑

1.以遵循英語(yǔ)文化理解和實(shí)踐規(guī)律為原則強(qiáng)化文化教學(xué)核心

在高職英語(yǔ)教學(xué)中,要注重對(duì)英語(yǔ)文化的講授,將英語(yǔ)文化教學(xué)作為學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)和跨文化交際能力培養(yǎng)的核心。學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化的認(rèn)識(shí)和理解要遵循循序漸進(jìn)的教育規(guī)律,高職院校英語(yǔ)教學(xué)首先要引導(dǎo)學(xué)生開(kāi)展英語(yǔ)文化知識(shí)層面的認(rèn)識(shí)和學(xué)習(xí),讓學(xué)生掌握基本的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和文化含義,并且學(xué)生通過(guò)對(duì)基本語(yǔ)言技能的學(xué)習(xí),能夠逐漸掌握英語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu),消除不同語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)中的障礙感。湖南大學(xué)林汝昌教授曾經(jīng)提出外語(yǔ)教學(xué)的三個(gè)層次與文化導(dǎo)入的三個(gè)層次,即外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)考慮以下三個(gè)層次:語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)層次、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的文化層次和語(yǔ)言的語(yǔ)用文化層次;文化導(dǎo)入的三個(gè)層次:以講授目的語(yǔ)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)知識(shí)為主的文化導(dǎo)入、有組織且相對(duì)成系統(tǒng)的文化導(dǎo)入和能概括一種文化的社會(huì)模式及其價(jià)值系統(tǒng)的文化表現(xiàn)形式[2]。據(jù)此,高職公共英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)在不同階段為學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供不同的學(xué)習(xí)內(nèi)容,由英語(yǔ)詞匯、文化背景的認(rèn)識(shí)到文化框架的學(xué)習(xí),再到廣泛的英語(yǔ)文化內(nèi)容和歷史文化傳統(tǒng)的了解,引導(dǎo)學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí)。高職英語(yǔ)教學(xué)要將學(xué)生的跨文化交際能力的培養(yǎng)引向現(xiàn)實(shí)發(fā)展需要,讓學(xué)生明確提升自身的跨文化交際能力有助于他們的英語(yǔ)應(yīng)用能力和發(fā)展能力,能夠提高他們的英語(yǔ)技能和就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。高職院校英語(yǔ)教學(xué)要將英語(yǔ)文化教學(xué)融入學(xué)生未來(lái)的就業(yè)中,例如涉外醫(yī)護(hù)、國(guó)際汽車(chē)營(yíng)銷(xiāo)、涉外教育、酒店服務(wù)等,讓學(xué)生在掌握系統(tǒng)化的專(zhuān)門(mén)行業(yè)英語(yǔ)內(nèi)容的同時(shí),也充分了解和掌握在行業(yè)職業(yè)發(fā)展中所需要的英語(yǔ)文化和思維方式。高職院校英語(yǔ)教學(xué)要引導(dǎo)學(xué)生積極開(kāi)展課外跨文化交際實(shí)踐,例如參加一些幫助外國(guó)游客的志愿服務(wù),在具體的對(duì)話(huà)場(chǎng)景中不斷學(xué)習(xí)跨文化交際的技巧和英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)方式。學(xué)生在英語(yǔ)語(yǔ)言和英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)中,要將英語(yǔ)文化習(xí)慣和思維方式納入到自己的閱讀和實(shí)踐中,不要以中國(guó)文化和中式思維去判斷跨文化交際中他人的語(yǔ)言、思維表達(dá)方式,要學(xué)會(huì)尊重和聆聽(tīng),同時(shí)以平等的姿態(tài)面對(duì)不同語(yǔ)言文化交流中的碰撞,促進(jìn)不同文化之間的相互理解。

2.以中英語(yǔ)言文化差異性教學(xué)為重點(diǎn)突出英語(yǔ)教學(xué)的交流屬性

高職英語(yǔ)教學(xué)要注意學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化和文化環(huán)境的理解,可以通過(guò)與中國(guó)文化的比較,使學(xué)生發(fā)現(xiàn)不同文化的影響和魅力所在,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)不同文化之間交際的重點(diǎn)及內(nèi)在的不同文化內(nèi)涵所產(chǎn)生的思維差異,幫助學(xué)生拓寬文化層面。高職英語(yǔ)教學(xué)中的英語(yǔ)詞匯、文章的講解,可以通過(guò)實(shí)時(shí)的英漢詞義對(duì)比來(lái)使學(xué)生感受不同語(yǔ)言文化對(duì)事物表達(dá)時(shí)的不同語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和思維結(jié)構(gòu)。在跨文化交際中,學(xué)生需要了解不同語(yǔ)言背后所表達(dá)的重點(diǎn),跨文化交際并不是為了尋求不同語(yǔ)言文化的融合,而是以共通的語(yǔ)言表達(dá)詮釋交際者各自的文化特色和文化內(nèi)涵。學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中或是在跨文化交際中,由于自身英語(yǔ)水平原因,或者是對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化不夠了解,往往會(huì)出現(xiàn)一些英語(yǔ)語(yǔ)用失誤,這是因?yàn)閷W(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和交際實(shí)踐中會(huì)受到中國(guó)語(yǔ)言文化和思維的影響,以中式思維對(duì)對(duì)話(huà)內(nèi)容進(jìn)行翻譯,這會(huì)造成語(yǔ)境混亂,從而引起談話(huà)者彼此之間雖然能夠聽(tīng)懂彼此的講話(huà)內(nèi)容,卻不能夠抓住談話(huà)者語(yǔ)言背后表達(dá)的情感。因此,高職院校在英語(yǔ)教學(xué)中要注意學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言的全方位學(xué)習(xí),不僅要求學(xué)生能夠會(huì)聽(tīng)、會(huì)講,還要會(huì)讀、會(huì)寫(xiě),學(xué)生要大量深層次閱讀英語(yǔ)書(shū)籍和參加專(zhuān)項(xiàng)英語(yǔ)寫(xiě)作,掌握英語(yǔ)語(yǔ)言的表達(dá)技巧,擺脫自身的文化思維方式,這些有利于提升他們的跨文化交際水平,能夠在實(shí)際生活和工作中更好地運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言。

3.以學(xué)生職業(yè)發(fā)展規(guī)劃為導(dǎo)向推進(jìn)高職英語(yǔ)教學(xué)改革

提升學(xué)生跨文化交際能力,高職院校要以與學(xué)生相關(guān)的英語(yǔ)技能就業(yè)實(shí)踐需要推進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)的改革,將學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)作為學(xué)生未來(lái)就業(yè)優(yōu)勢(shì)的重要組成部分,這樣既能實(shí)現(xiàn)高職英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo),也能促使學(xué)生以更加自主、投入的態(tài)度學(xué)習(xí)英語(yǔ)。高職院校在英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)當(dāng)大量增加跨文化交際的內(nèi)容,以具體的跨文化交際需求、原則、方式等為英語(yǔ)課堂教學(xué)和學(xué)生英語(yǔ)實(shí)踐指明方向,并且在英語(yǔ)教學(xué)中重視學(xué)生交際中對(duì)文化內(nèi)涵的理解和學(xué)習(xí),讓學(xué)生不僅掌握英語(yǔ)的交際技巧,還能夠以英語(yǔ)語(yǔ)言清楚地表達(dá)自己的思想和情感,從而實(shí)現(xiàn)跨文化交際中的有效溝通。高職院校在英語(yǔ)教學(xué)中要注重對(duì)學(xué)生英語(yǔ)發(fā)展能力的培養(yǎng),學(xué)生的英語(yǔ)發(fā)展能力包括兩個(gè)方面:一是英語(yǔ)語(yǔ)言文化對(duì)學(xué)生自身發(fā)展的影響,二是學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言應(yīng)用技能的掌握對(duì)他們職業(yè)發(fā)展的影響。學(xué)生的跨文化交際能力需要其充分掌握英語(yǔ)語(yǔ)言的文化內(nèi)涵,還要不斷提升自己的文化素養(yǎng),增強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)文化的理解,能更好地解決在不同語(yǔ)言文化交際中由于文化思維、習(xí)慣差異產(chǎn)生的文化沖突。

結(jié) 語(yǔ)

21世紀(jì)以來(lái),全球化、市場(chǎng)化和知識(shí)型社會(huì)等使處于第三次浪潮中的社會(huì)和學(xué)生的不確定性及復(fù)雜性都在逐步增強(qiáng)[3]。面對(duì)日益增加的不確定性,如何應(yīng)對(duì)不可預(yù)知的未來(lái),提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和學(xué)業(yè)成就,是高等職業(yè)教育需要解決的重要問(wèn)題。高職院校應(yīng)將學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)作為學(xué)生未來(lái)職業(yè)發(fā)展的重要內(nèi)容來(lái)加以對(duì)待,引導(dǎo)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和實(shí)踐中提高自身的學(xué)習(xí)主動(dòng)性,不斷增強(qiáng)自己的英語(yǔ)語(yǔ)言交際能力,并將自己的英語(yǔ)文化、語(yǔ)言技能學(xué)習(xí)融入到個(gè)人的職業(yè)發(fā)展當(dāng)中,以跨文化交際能力促進(jìn)個(gè)人職業(yè)生涯的更好發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]隋虹:《跨文化交際與文化習(xí)俗》,武漢大學(xué)出版社,2016。

[2]林汝昌:《外語(yǔ)教學(xué)的三個(gè)層次與文化導(dǎo)入的三個(gè)層次》,《外語(yǔ)界》1996年第4期,第1-5頁(yè)。

[3]William K. Cummings, Akira Arimoto,“Teaching and Research in Contemporary Higher Education,”Springer Dordrecht Heidelberg New York London,2014.

作者單位:漢中職業(yè)技術(shù)學(xué)院